|
|
|
|
| Zitat von [dfe] checker
pfff selbst an Wheinachten wird man hier noch kollektiv beleidigt....
| |
naja "normale" Menschen schlafen entweder jetzt oder rennen in die Kirche oder frühstücken etc. aber hängen nicht in einem Game Forum rum. "Normale" Menschen würden solche Menschen als "Spinner" bezeichnen. Deswegen hab ich nur das vorweggenommen was die allgemeinheit eh über uns denkt.
|
|
|
|
|
|
|
Oh, James Brown ist seit heute "Out of Sight".
|
|
|
|
|
|
|
Hab es auch gerade gelesen. Sehr traurig
|
|
|
|
|
|
|
Hey seht es mal so, er ist Weihnachten gestorben. Hoffentlich friedlich.
|
|
|
|
|
|
|
Es gab lange keinen Dora Thread
|
|
|
|
|
|
|
boah scheisse, was hab ich mir gestern dabei gedacht?
naja, mittelschwere kopfschmerzen und ein leicht flaues gefühl im magen, zum glück keinen todeskater
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von Olisc
Es gab lange keinen Dora Thread
| |
Mach ruhig.
|
|
|
|
|
|
|
Morgen.
So schon in der Kirche gewesen.
Heute dann noch zum Pwny und dann um 17Uhr Essen und zweite Bescherung bei den Großeltern. \o/
|
|
|
|
|
|
|
Kann mir jemand sagen ob ich "demands" (ansprüche) bei sätzen die sich mit finanzen beschäftigen benuten kann?
also bspw: ansprüche gegen Frau XXX
Was wäre da sinnig und in dem falle korrekt?
danke
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von Nighty
Morgen.
So schon in der Kirche gewesen.
Heute dann noch zum Pwny und dann um 17Uhr Essen und zweite Bescherung bei den Großeltern. \o/
| |
Bitte sage mir, daß du mit "pwny" NICHT "Ponny" meinst, bitte, bitte.
| Zitat von Cron der kleine Daemon
Kann mir jemand sagen ob ich "demands" (ansprüche) bei sätzen die sich mit finanzen beschäftigen benuten kann?
also bspw: ansprüche gegen Frau XXX
Was wäre da sinnig und in dem falle korrekt?
danke
| |
Weil ich dich gerade hier sehe, frohe Weihnachten.
|
|
|
|
|
|
|
Danke danke Aegis, wünsche ich dir auch
Magst mir net helfen?
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von [G]Tobit
| Zitat von Olisc
Es gab lange keinen Dora Thread
| |
Mach ruhig.
| |
Bei dem Smiley niemals! *Weglauf*
|
[Dieser Beitrag wurde 1 mal editiert; zum letzten Mal von Olisc am 25.12.2006 12:53]
|
|
|
|
|
|
| Zitat von Cron der kleine Daemon
Danke danke Aegis, wünsche ich dir auch
Magst mir net helfen?
| |
Hab leider 0 Ahnung von so nem Kram, tut mir leid.
Aber du könntest mir vielleicht helfen. Weißt du wie das ist, mit Lebensmittel nach Japan, oder Korea verschicken? Ein Freund wollte was nach Korea schicken, aber wir wissen beide nicht, ob das nicht am Zoll abgefangen wird.
|
[Dieser Beitrag wurde 1 mal editiert; zum letzten Mal von ~UDP|AeGiS am 25.12.2006 12:54]
|
|
|
|
|
|
| Zitat von Cron der kleine Daemon
Danke danke Aegis, wünsche ich dir auch
Magst mir net helfen?
| |
Huhu Cron!
Frag ma im Juristen Thread, die dürften das noch am ehesten wissen.
PS: Merry Chrisumas
|
|
|
|
|
|
|
Im Deutschen ist eigentlich nur das korrekt.
"Isch bekumm vun dem noch 1000 Euro" ist zwar Volksmund, aber korrekterweise hat man gegen die Person noch einen Anspruch auf Zahlung in Höhe von 1000 EUR.
Oder meinst du das anders?
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von ~UDP|AeGiS
| Zitat von Cron der kleine Daemon
Danke danke Aegis, wünsche ich dir auch
Magst mir net helfen?
| |
Hab leider 0 Ahnung von so nem Kram, tut mir leid.
Aber du könntest mir vielleicht helfen. Weißt du wie das ist, mit Lebensmittel nach Japan, oder Korea verschicken? Ein Freund wollte was nach Korea schicken, aber wir wissen beide nicht, ob das nicht am Zoll abgefangen wird.
| |
Cron hat doch von seiner Mama letztens nen Paket mit deutschen Köstlichkeiten bekommen, von daher sollte das also gehen!
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von TylerDurdan
Im Deutschen ist eigentlich nur das korrekt.
"Isch bekumm vun dem noch 1000 Euro" ist zwar Volksmund, aber korrekterweise hat man gegen die Person noch einen Anspruch auf Zahlung in Höhe von 1000 EUR.
Oder meinst du das anders?
| |
Ich meine die englische übersetzung davon.
Also wie würde ich das korrekt im englischen ausdrücken?
Aegis: also, konserven sind ok, keine salami oder sonstwas. schinken ebenfalls net. das wird hier in japan abgefangen. eingeschweißter gouda vom aldi kommt durch, genauso wie kaffee und co. nur bei fleisch zicken die ein bisschen rum.
|
|
|
|
|
|
|
Keine Ahnung. webload prollt doch immer damit, daß er so tolle englischsprachige Vorlesungen hat und so der uberpwn in englischem Recht ist, soll er sich mal dran versuchen.
Ich hab keine Ahnung vom englischen Recht und dessen Rechtssprache und das ist auch gut so, denn ein bißchen gesunden Menschenverstand will ich ja noch behalten...
|
|
|
|
|
|
|
Also nehme ich auchmal an, Schokolade und Süßkram kommen durch? Ok. Jetzt noch hoffen, daß es in Korea genauso ist. Ich habe bis jetzt leider nichts gefunden an Infos darüber, wenn da jemand mehr weiß, immer her damit.
Ist Weihnachten in Japan so, wie man es sich das vorstellt? Nochmehr Kommerz und Kitsch?
€: Mah, zwei Sekunden.
|
[Dieser Beitrag wurde 1 mal editiert; zum letzten Mal von ~UDP|AeGiS am 25.12.2006 12:59]
|
|
|
|
|
|
| Zitat von TylerDurdan
Keine Ahnung. webload prollt doch immer damit, daß er so tolle englischsprachige Vorlesungen hat und so der uberpwn in englischem Recht ist, soll er sich mal dran versuchen.
Ich hab keine Ahnung vom englischen Recht und dessen Rechtssprache und das ist auch gut so, denn ein bißchen gesunden Menschenverstand will ich ja noch behalten...
| |
Kann ich verstehen.
Nur bekomme ich Geld dafür
Aegis: jup, genau so. Daher bekomme ich auch immer das kotzen wenn ich durch die straßen fahre oder in supermärkte gehe. War kurz davor dem tanzenden Weihnachtsmann eine runterzuhauen
/ach und ja, schoki kommt durch
|
[Dieser Beitrag wurde 1 mal editiert; zum letzten Mal von Cron der kleine Daemon am 25.12.2006 13:00]
|
|
|
|
|
|
| Zitat von Cron der kleine Daemon
| Zitat von TylerDurdan
Keine Ahnung. webload prollt doch immer damit, daß er so tolle englischsprachige Vorlesungen hat und so der uberpwn in englischem Recht ist, soll er sich mal dran versuchen.
Ich hab keine Ahnung vom englischen Recht und dessen Rechtssprache und das ist auch gut so, denn ein bißchen gesunden Menschenverstand will ich ja noch behalten...
| |
Kann ich verstehen.
Nur bekomme ich Geld dafür
Aegis: jup, genau so. Daher bekomme ich auch immer das kotzen wenn ich durch die straßen fahre oder in supermärkte gehe. War kurz davor dem tanzenden Weihnachtsmann eine runterzuhauen
/ach und ja, schoki kommt durch
| |
ich hoff du machst wenigstens schön Pics.
Würd es toll finden wenn du ma nen paar Weihnachtts-Japan-Impressionen in deinem Blog posten würdest!
|
|
|
|
|
|
|
Du kannst demand(s) benutzen. Das sage ich dir als Dreiviertel Amerikaner
|
[Dieser Beitrag wurde 1 mal editiert; zum letzten Mal von mystical*lambda am 25.12.2006 13:04]
|
|
|
|
|
|
| Zitat von lcefeldt
| Zitat von Cron der kleine Daemon
| Zitat von TylerDurdan
Keine Ahnung. webload prollt doch immer damit, daß er so tolle englischsprachige Vorlesungen hat und so der uberpwn in englischem Recht ist, soll er sich mal dran versuchen.
Ich hab keine Ahnung vom englischen Recht und dessen Rechtssprache und das ist auch gut so, denn ein bißchen gesunden Menschenverstand will ich ja noch behalten...
| |
Kann ich verstehen.
Nur bekomme ich Geld dafür
Aegis: jup, genau so. Daher bekomme ich auch immer das kotzen wenn ich durch die straßen fahre oder in supermärkte gehe. War kurz davor dem tanzenden Weihnachtsmann eine runterzuhauen
/ach und ja, schoki kommt durch
| |
ich hoff du machst wenigstens schön Pics.
Würd es toll finden wenn du ma nen paar Weihnachtts-Japan-Impressionen in deinem Blog posten würdest!
| |
Soll ich wirklich? Das wäre der Schocker
Apropos Blog..ich sollte mal wieder was tun. KAraoke Photos zb. Oder Videos
Lambda, super danke!
|
|
|
|
|
|
|
Kann aber passieren, dass dein Lehrer Mentor Gott oder sonstwer ein bisschen pissed ist weil dies kein WTFZOMG UBER Oxford Sekten Englisch ist - gehört aber zum Sprachgebrauch der US Rechtsformen.
|
|
|
|
|
|
|
verdammt hat das Essen gut geschmeckt
|
|
|
|
|
|
|
Guten Morgen!
Meine Katze hat mich geweckt.
|
|
|
|
|
|
|
Sekt, 88er Weißwein, Sekt, Cider, Bier, WoReBu, Schnaps, WoReBu, Schnaps WoReBu, Bier... yeah mir gehts heute dem entsprechend /o\
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von TylerDurdan
Im Deutschen ist eigentlich nur das korrekt.
"Isch bekumm vun dem noch 1000 Euro" ist zwar Volksmund, aber korrekterweise hat man gegen die Person noch einen Anspruch auf Zahlung in Höhe von 1000 EUR.
Oder meinst du das anders?
| |
Eigentlich heißts auch:
"Man hat eine Forderung gegenüber einer Person in Höhe von 1000 Euro."
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von mystical*lambda
Kann aber passieren, dass dein Lehrer Mentor Gott oder sonstwer ein bisschen pissed ist weil dies kein WTFZOMG UBER Oxford Sekten Englisch ist - gehört aber zum Sprachgebrauch der US Rechtsformen.
| |
Das sind Japaner
Die können kein Deutsch, sprich ich könnte den alles verkaufen.
Mal sehen wann ich nen Job für ein PC Game bekomme. Testen und übersetzen. Ist doch toll
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von Cron der kleine Daemon
Soll ich wirklich? Das wäre der Schocker
Apropos Blog..ich sollte mal wieder was tun. KAraoke Photos zb. Oder Videos
Lambda, super danke!
| |
Ja, solltest du auchmal.
|
|
|
|
|
|
Thema: Schöne-Weihnachten Thread ( Schönes-Wochenende Thread ) |