|
|
|
|
| Zitat von Daft Saft
Ich suche nen Kurzfilm in dem ein Mann im Koffeinrausch alle Menschen für Schaufensterpuppen hält, dann eine "Familie" umbringt weil sie ihm Angst einjagt. Er selbst hört dann die Polizei, sieht in den Spiegel und sieht überall Blut an sich kleben.
| |
Still Life
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von Daft Saft
| Zitat von Abtei*
nerven wenn sie pöbeln
| |
Ist doch schön. N paar Vorschulpunx
| | in der entwicklungsphase ist das eine 1A verhaltensstörung.
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von mumpen
| Zitat von Daft Saft
Ich suche nen Kurzfilm in dem ein Mann im Koffeinrausch alle Menschen für Schaufensterpuppen hält, dann eine "Familie" umbringt weil sie ihm Angst einjagt. Er selbst hört dann die Polizei, sieht in den Spiegel und sieht überall Blut an sich kleben.
| |
Still Life
| |
Super, danke
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von Jürgen Klopp
Pff, sechs Jahre und alter Rechner... Ich sitz immernoch an einem PC, den ich mir irgendwann 2001 aufgebaut habe
| |
du schmierst dir dein ganzes Geld ja auch in die Haare.
|
|
|
|
|
|
|
Frage: Es gibt ja den Kategorischen Imperativ (Mach, dass aus deinem tun eine Regel erstellt werden kann), ich suche das Gegenteil hierzu. Weißt jemand, wie das heißt? Lautete in etwa: "Mach das, was dir in der gegebenen Situation am besten erscheint."
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von IndieStu
| Zitat von Jürgen Klopp
Pff, sechs Jahre und alter Rechner... Ich sitz immernoch an einem PC, den ich mir irgendwann 2001 aufgebaut habe
| |
du schmierst dir dein ganzes Geld ja auch in die Haare.
| |
Aussehen ist halt alles, das ganze Getuhe von wegen Persönlichkeit ist soo '90
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von Underground Man
Frage: Es gibt ja den Kategorischen Imperativ (Mach, dass aus deinem tun eine Regel erstellt werden kann), ich suche das Gegenteil hierzu. Weißt jemand, wie das heißt? Lautete in etwa: "Mach das, was dir in der gegebenen Situation am besten erscheint."
| |
Logik?
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von fatal-x
| Zitat von freak_im_käfig
oh man
ich dachte ich verkauf meinen alten rechner und finanzier mir davon ein teil von meinem macbook
| |
solange er noch läuft bekommt man da noch 20-40¤ für
| |
war das bei autos eigentlich in der anfangsphase auch so, dass sie so einen krassen wertverlust über so eine relativ kurze zeitspanne hatten?
|
|
|
|
|
|
|
gnaaaa
was verstehen manche leute am wort wochenende nicht!
|
|
|
|
|
|
|
Nö. Die haben aber auch nicht alle paar Jahre die Geschwindigkeit verdoppelt.
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von IndieStu
| Zitat von Jürgen Klopp
Pff, sechs Jahre und alter Rechner... Ich sitz immernoch an einem PC, den ich mir irgendwann 2001 aufgebaut habe
| |
du schmierst dir dein ganzes Geld ja auch in die Haare.
| |
Ist aber gar nicht so teuer im Endeffekt. Hab für 20 Euro Pomade gekauft und das hält ca. drei Monate.
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von Abtei*
| Zitat von Underground Man
Frage: Es gibt ja den Kategorischen Imperativ (Mach, dass aus deinem tun eine Regel erstellt werden kann), ich suche das Gegenteil hierzu. Weißt jemand, wie das heißt? Lautete in etwa: "Mach das, was dir in der gegebenen Situation am besten erscheint."
| |
Logik?
| |
Eher Pragmatik.
|
|
|
|
|
|
|
Man uebersetze mir "My other ride is your mom." sinnvoll in's Deutsche.
Dankeschoen!
|
|
|
|
|
|
|
Nur I, Robot heute?
Dünn
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von Siggi
| Zitat von Abtei*
| Zitat von Underground Man
Frage: Es gibt ja den Kategorischen Imperativ (Mach, dass aus deinem tun eine Regel erstellt werden kann), ich suche das Gegenteil hierzu. Weißt jemand, wie das heißt? Lautete in etwa: "Mach das, was dir in der gegebenen Situation am besten erscheint."
| |
Logik?
| |
Eher Pragmatik.
| |
Exakt. Mann kann nicht immer so handeln, dass die eigenen Taten als Regel aufgestellt werden können. Aber ich will da auch gar nicht groß rumdiskutieren, was besser ist, der Name alleine reicht mir.
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von hoppelhase
Man uebersetze mir "My other ride is your mom." sinnvoll in's Deutsche.
Dankeschoen!
| |
mein zweitwagen ist deine mutter
manche sachen sollte man einfach nicht übersetzen.
|
|
|
|
|
|
|
Sinnvoll is das aber nicht
Eher Ich schlafe mit deiner Mutter.
¤: es sei den man spielt auf Übergewicht an.
|
[Dieser Beitrag wurde 1 mal editiert; zum letzten Mal von Abtei* am 06.09.2009 20:20]
|
|
|
|
|
|
| Zitat von Atomsk
| Zitat von hoppelhase
Man uebersetze mir "My other ride is your mom." sinnvoll in's Deutsche.
Dankeschoen!
| |
mein zweitwagen ist deine mutter
manche sachen sollte man einfach nicht übersetzen.
| |
Soweit bin ich auch schon, aber ich muss sonst dauernd meine Bumpersticker uebersetzen, das nervt auf Dauer.
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von Abtei*
Sinnvoll is das aber nicht | |
naja, du kannst nen wortwitz, den es in der form hier nicht gibt, letztenendes nicht sinnvoll ins deutsche übersetzen.
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von Atomsk
| Zitat von Abtei*
Sinnvoll is das aber nicht | |
naja, du kannst nen wortwitz, den es in der form hier nicht gibt, letztenendes nicht sinnvoll ins deutsche übersetzen.
| | Man könnte mit wasserfestem Edding Erklärungen daneben malen
|
|
|
|
|
|
|
Alternativ könnt er auch einfach den Sticker entfernen.
|
|
|
|
|
|
|
omg, wie der Sugerwitz im deutschen I robot mal garnicht geht.
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von hoppelhase
| Zitat von Atomsk
| Zitat von hoppelhase
Man uebersetze mir "My other ride is your mom." sinnvoll in's Deutsche.
Dankeschoen!
| |
mein zweitwagen ist deine mutter
manche sachen sollte man einfach nicht übersetzen.
| |
Soweit bin ich auch schon, aber ich muss sonst dauernd meine Bumpersticker uebersetzen, das nervt auf Dauer.
| |
"Wenn ich nicht in diesem Wagen bin, bin ich in deiner Mutter."
Aber sowas sollte man echt nicht übersetzen, das klingt viel zu bemüht und damit nicht mehr witzig.
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von Abtei*
Alternativ könnt er auch einfach den Sticker entfernen.
| |
Ist ja (noch) nicht drauf. Den "Jesus is coming, stash your porn" hab ich mit'm BMW verschrotten lassen.
|
|
|
|
|
|
|
Oder er nimmt einfach diesen wunderbar übersetzbaren Sticker
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von Abtei*
omg, wie der Sugerwitz im deutschen I robot mal garnicht geht.
| |
Hab TV aus, was war da?
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von Teh Wizard of Aiz
Aber sowas sollte man echt nicht übersetzen, das klingt viel zu bemüht und damit nicht mehr witzig.
| |
Leider, leider. Synchros SIND halt Scheisse.
DAS gefaellt mir nu mal. Danke. :>
|
|
|
|
|
|
|
der bullyfilm ist nicht so der knaller
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von psycho.doc
der bullyfilm ist nicht so der knaller
| |
och, sgeht, ich find ihn ganz lustig, aber schonmal gesehn
|
|
|
|
|
|
Thema: Schönes Wochenende ( kann man das vergessen? ) |