|
|
|
|
|
|
|
|
Ich kann aber sogar das erste angeblich so unbeholfene Geschreibsel bestätigen. Ich erinnere mich an eine späte Stunde in einer englischsprachigen Rollenspielrunde, bei der ich einen brillanten Plan verstellen wollte, und es in Deutsch gemacht habe. Die Blicke, die ich kassiert habe, waren durchaus dem Thread gerecht. Gerade Interjektionen, Floskeln und Grußformeln erleiden das Schicksal immer wieder. Was aber dann auch meist nicht auffällt, weil gerade Grußformeln ja auch von allen in allen für alle verwendet werden, selbst und oft gerade wenn man die Sprache nicht spricht.
Arw sobriost!
|
|
|
|
|
|
|
![](https://i.imgur.com/5gu57SP.jpg)
Vielleicht doch mal über einem Supermarkt einziehen, wenn ich da auch noch arbeiten würde müsste ich nie mehr raus auf der anderen Seite hat man dann aber auch mit viel mehr Menschen zu tun als jetzt
|
[Dieser Beitrag wurde 1 mal editiert; zum letzten Mal von [RPD]-Biohazard am 13.09.2023 16:42]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dann müsste da einer Dark Souls auf den Bildschirm shoppen
|
|
|
|
|
|
|
![](https://i.imgur.com/CB30KAl.jpeg)
Booom
|
|
|
|
|
|
|
Ich hab 3 offene Stellen.
Ich weiss.
|
|
|
|
|
|
|
it's a recorder. suposed to have holes.
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von monischnucki
Ich hab 3 offene Stellen.
Ich weiss.
| |
Junge
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von shp.makonnen
Das ist blue.
| |
korrekt
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ich dachte jetzt der kuckt in Moria in den Brunnen hinab....
|
|
|
|
|
|
|
Ich habe irgendeinen "Witz" mit "Ticket" und "bestuhlt" erwartet.
|
|
|
|
|
|
|
und Sachen die nochmal gewendet werden muessen.
|
|
|
|
|
|
|
also ich hab vorhin auf meinen Stuhl geschaut... ich habe mais gegessen
|
|
|
|
|
|
|
![](https://i.imgur.com/D7zSzqpl.jpg)
---------------
Der hat mich gerade ein bisschen gebrochen. Zu viele Jokes.
|
[Dieser Beitrag wurde 1 mal editiert; zum letzten Mal von Smoking am 14.09.2023 0:35]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
![](https://i.imgur.com/rLAI9d6l.jpeg)
|
[Dieser Beitrag wurde 1 mal editiert; zum letzten Mal von DeathCobra am 14.09.2023 16:31]
|
|
|
|
|
|
Nah dem hätte ich es vor Lachen auch nicht mehr geschafft
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von Wraith of Seth
Ich kann aber sogar das erste angeblich so unbeholfene Geschreibsel bestätigen. Ich erinnere mich an eine späte Stunde in einer englischsprachigen Rollenspielrunde, bei der ich einen brillanten Plan verstellen wollte, und es in Deutsch gemacht habe. Die Blicke, die ich kassiert habe, waren durchaus dem Thread gerecht. Gerade Interjektionen, Floskeln und Grußformeln erleiden das Schicksal immer wieder. Was aber dann auch meist nicht auffällt, weil gerade Grußformeln ja auch von allen in allen für alle verwendet werden, selbst und oft gerade wenn man die Sprache nicht spricht.
Arw sobriost!
| |
Der Post klang für mich auch eher nach "IcH kEnNe ZwEiSpRaChIgE lEuTe"
|
|
|
|
|
|
|
Naja, aber mal ehrlich, wenn man nicht gerade in den dafür prädestinierten Kreisen unterwegs ist, ist es aber auch wirklich nicht so verbreitet in großen Ländern (USA, UK, DE, ES, FR, … ) Leute mit viel zweisprachigen Bekannten/Erfahrungen zu treffen. Dass ich das als Austauschstudent, international mobiler Wissenschaftler habe, geschenkt. Aber im Einzelhandel irgendwo in fly-over-country?
Yes Boo, I agree. This group could do with a swift kick in the morals.
|
|
|
|
|
|
|
WoS der alte Polyglotty
|
|
|
|
|
|
|
Und Seppl das ist für dich:
|
|
|
|
|
|
|
![](https://i.imgur.com/aNTzBzx.jpeg)
Wenn der Teufel mit dem Nussbeutel...
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cargohosen sind einfach nicht nur ultimativ geil, sondern praktisch. Fite me!
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von Seppl
Cargohosen sind einfach nicht nur ultimativ geil, sondern praktisch. Fite me!
| |
Sie sind ganz praktisch sehr hässlich.
|
|
|
|
|
|
|
Ach Quatsch, einen schönen Menschen entstellt nichts.
Spoiler - markieren, um zu lesen:
Ich trage sie aber trotzdem.
|
|
|
|
|
|
|
Toll, beide.
|
|
|
|
|
|
Thema: Funthread ( FlopeDash braucht einen neuen Thread ) |