|
|
|
|
| Zitat von hitmiccs
| Zitat von Alkoholiker*
hitti mach bitte die schrift größer im tutorial.
und bei 4.2 megui fehlt der linkt zum dl. letzter satz im ersten absatz.
| |
Sehen die anderen das genauso, dass die Schrift größer könnte?
| |
Muss nicht, kann aber problemlos noch etwas größer.
tschy2m
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von Peschkow
| Zitat von Tiefkühlpizza
Jetzt verschluckt das Forum schon meinen Text
Also nochmal:
Ist das eine Siegesrune in deinem Namen im Banner?
Ansonsten: Peschkow-LP \o/ <3
| |
Yes Yes...giev Views plox..for Odin!
| |
Yes Yes...giev Videos plox..for Odin!
Ich würd übrigens gerne mitplündern.
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von kommo1
| Zitat von Peschkow
| Zitat von Tiefkühlpizza
Jetzt verschluckt das Forum schon meinen Text
Also nochmal:
Ist das eine Siegesrune in deinem Namen im Banner?
Ansonsten: Peschkow-LP \o/ <3
| |
Yes Yes...giev Views plox..for Odin!
| |
Yes Yes...giev Videos plox..for Odin!
Ich würd übrigens gerne mitplündern.
| |
Ein weiterer Streiter für Valhalla? Klar gerne... nur gucken, wie wir das zum laufen kriegen :/
Oder meinst du als Charakter?
|
[Dieser Beitrag wurde 1 mal editiert; zum letzten Mal von Peschkow am 28.06.2014 22:44]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von Peschkow
Oder meinst du als Charakter?
| |
Als Char natürlich.
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von kommo1
| Zitat von Peschkow
Oder meinst du als Charakter?
| |
Als Char natürlich.
| |
Joa bist drin
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von Peschkow
| Zitat von kommo1
| Zitat von Peschkow
Oder meinst du als Charakter?
| |
Als Char natürlich.
| |
Joa bist drin
| |
Pillage the women and rape the land \o/
Up onto the overturned keel. Clamber, with a heart of steel. Cold is the ocean's spray and your death is on its way. With maidens you have had your way, each must die some day.
Will auch mitmachen!
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von DeathCobra
| Zitat von Peschkow
| Zitat von kommo1
| Zitat von Peschkow
Oder meinst du als Charakter?
| |
Als Char natürlich.
| |
Joa bist drin
| |
Pillage the women and rape the land \o/
Up onto the overturned keel. Clamber, with a heart of steel. Cold is the ocean's spray and your death is on its way. With maidens you have had your way, each must die some day.
Will auch mitmachen!
| |
Ich auch! Ich auch!
/e
So siehts bei manchen hier sicher auch aus!
/e2
Peschkuru-san dein Mikro hat irgendwie so ein rauschen sobald du sprichst - hört sich nicht so sexy an wie sonst im TS :/
|
[Dieser Beitrag wurde 2 mal editiert; zum letzten Mal von Tiefkühlpizza am 29.06.2014 10:20]
|
|
|
|
|
|
| Zitat von DeathCobra
| Zitat von Peschkow
| Zitat von kommo1
| Zitat von Peschkow
Oder meinst du als Charakter?
| |
Als Char natürlich.
| |
Joa bist drin
| |
Pillage the women and rape the land \o/
Up onto the overturned keel. Clamber, with a heart of steel. Cold is the ocean's spray and your death is on its way. With maidens you have had your way, each must die some day.
Will auch mitmachen!
| |
Bregor Rotbart meldet sich ebenfalls!
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von Bregor
| Zitat von DeathCobra
| Zitat von Peschkow
| Zitat von kommo1
| Zitat von Peschkow
Oder meinst du als Charakter?
| |
Als Char natürlich.
| |
Joa bist drin
| |
Pillage the women and rape the land \o/
Up onto the overturned keel. Clamber, with a heart of steel. Cold is the ocean's spray and your death is on its way. With maidens you have had your way, each must die some day.
Will auch mitmachen!
| |
Bregor Rotbart meldet sich ebenfalls!
| |
Eine Liste, eine Liste!
Kommo: dabei als Kommofram Skeithnirsson
DeathCobra: in Arbeit
KaltePizza: in Arbeit
Bregor: in Arbeit
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von Peschkow
Eine Liste, eine Liste!
Kommo: dabei als Kommofram Skeithnirsson
DeathCobra: in Arbeit
KaltePizza: in Arbeit
Bregor: in Arbeit
xfxian: am Start
| |
Du weißt was zu tun ist!
|
|
|
|
|
|
|
Warum keine japanische Sprachausgabe?
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von Johnny_Analog
Warum keine japanische Sprachausgabe?
| |
Ich verstehe immer gerne akustisch, was gesagt wird. Bisher macht die Vertonung auch einen super Eindruck. Wenn's die meisten Leute stört, kann ich das aber jederzeit umstellen.
E: Die Lippen sind übrigens auch synchron zum Englischen, das ist also schon die "Hauptsprachausgabe".
|
[Dieser Beitrag wurde 1 mal editiert; zum letzten Mal von Cru$her am 29.06.2014 17:46]
|
|
|
|
|
|
Gibts dieses WE eigentlich noch KKND oder muss ich da bis nächste Woche warten?
Ich will endlich Flieger bei dir in Aktion sehen!
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von Cru$her
| Zitat von Johnny_Analog
Warum keine japanische Sprachausgabe?
| |
Ich verstehe immer gerne akustisch, was gesagt wird. Bisher macht die Vertonung auch einen super Eindruck. Wenn's die meisten Leute stört, kann ich das aber jederzeit umstellen.
E: Die Lippen sind übrigens auch synchron zum Englischen, das ist also schon die "Hauptsprachausgabe".
| |
Aber ohne japanische Sprachausgabe ist es kein richtiges kjfs (sofern vorhanden)! Ich bin selber noch am hadern ob ich mir dein LP anschau oder ob ich es lieber selbst spielen will . kjfs und Hack'n Slay, das sind meine 2 liebsten Genre in einem <3.
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von Cru$her
| Zitat von Johnny_Analog
Warum keine japanische Sprachausgabe?
| |
Ich verstehe immer gerne akustisch, was gesagt wird. Bisher macht die Vertonung auch einen super Eindruck. Wenn's die meisten Leute stört, kann ich das aber jederzeit umstellen.
E: Die Lippen sind übrigens auch synchron zum Englischen, das ist also schon die "Hauptsprachausgabe".
| |
Lass ruhig englisch, finde japanisch immer irgendwie seltsam, weil man als Zentraleuropäer echt gar nix versteht
|
|
|
|
|
|
|
Na wenn das so ist kann ich ja das Asura's Wrath Finale ja mit englischer Sprache UND TOITSCHEN UNTERTITELN aufnehmen. Der DLC von The Last Of Us steht ja auch noch aus .
|
|
|
|
|
|
|
Hatte noch überlegt, ob ich dein LP als Beispiel nennen soll, wo es schon etwas "seltsam" ist immer japanisch zu hören.
Hatte dir aber damals iirc auch schon gesagt, dass ich das äußerst ungewohnt finde aber du es auch auf japanisch machen kannst. Hat man sich jetzt ja dran gewöhnt.
Also nicht maulen, sondern das Finale hochladen! Von mir aus auch auf Alt-Hochsächsisch!
|
|
|
|
|
|
|
ich wäre bei Killer is dead für Englische Sprachausgabe und Japanischen untertitel... einfach für Hirnfick!
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von Johnny_Analog
Warum keine japanische Sprachausgabe?
| |
Habe das Spiel vorhin selbst angefangen.
Bryan hat im japansichen den Sprecher, der Augus in Asura's Wrath spricht!
Mikas Sprecherin ist auch sehr bekannt.
tschy2m
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von Dr._Pymonte
ich wäre bei Killer is dead für Englische Sprachausgabe und Japanischen untertitel... einfach für Hirnfick!
| |
Fänd ich witzig. Ich hab das Spiel, glaub ich, angefangen, fand es aber ein bisschen verwirrend.
Mal gucken, ob ich das LP gucke, oder es weiterspiele. Ist ja nicht meins
|
|
|
|
|
|
|
Okay. Nachdem ich gerade über ne Stunde A Story About My Uncle angespielt habe...
Das ist genau das Speil, nachdem ich gesucht hab. Das muss einfach aufgenommen werden
Endlich mal wieder ein neues LP von mir
|
|
|
|
|
|
|
Da bin ich mal gespannt, wie sich die Version davon unterscheidet.
tschy2m
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Zitat von tschy2m
Da bin ich mal gespannt, wie sich die Version davon unterscheidet.
tschy2m
| |
Aber ich hab die Liste doch durchgeschaut
Ich muss echt blind sein. Naja. Dann spiel ichs halt so
// Lol, ich bin blind. A: 1. Zeile, dritter Eintrag.
Dann halt kein neues LP von mir
|
[Dieser Beitrag wurde 1 mal editiert; zum letzten Mal von NightBooster am 29.06.2014 21:28]
|
|
|
|
|
|
Du hast mich falsch verstanden.
Das von mir ist die "Mod"-Version. Gibt doch eine überarbeitete Version. Die hast du gespielt (nehme ich an).
Da du eine Stunde gespielt hast, mein gesamtes LP aber nur ~45 Minuten geht, dürfte da schon ein Unterschied bestehen.
tschy2m
|
|
|
|
|
|
|
Ach so
Dann ... schmeiß ich mal mein Playclaw an.. denke ich?
|
|
|
|
|
|
|
Ja.
|
|
|
|
|
|
Thema: Let's play im p0T CXIII ( MeGUIsta! ) |